鳴かぬなら 殺してしまおう ホトトギス   織田信長-杜鵑若不啼,殺之不足惜~殺   
鳴かぬなら 鳴かせてみせよう ホトトギス豊臣秀吉-杜鵑若不啼,誘之自然啼~逗
鳴かぬなら 鳴くまで待とう ホトトギス   徳川家康-杜鵑若不啼,靜待莫需急~等

杜鵑不啼,管它啼不啼,做該做的事就是了! (松下幸之助)

織田信長﹝1534年6月23日-1582年6月21日)享年48(虛歲49)
豐臣秀吉﹝1537年3月17日-1598年9月18日)享壽61歲
德川家康﹝1543年1月31日-1616年5月22日)享壽73歲

(29歲以下過世稱之得年,30至59歲用享年,60歲至89歲則用享壽,90歲至99歲稱之享耆壽,100以上稱享嵩壽。)

===========================================

織田信長 、 豐臣秀吉 、 德川家康 他們之間是什麽樣的關系 ?

織田信長、豐臣秀吉、德川家康三人都是日本戰國時代最強大的大名,且生平年代大致差不多,三人被稱為戰國時代的三英傑
織田信長和德川家康都是出生時就是世襲的城主,但是很顯然,年輕時織田信長家族勢力要強于德川家康家族的勢力,所以迫于壓力,德川家康的父親曾將德川家康送給織田信長的父親做人質,所以織田信長和德川家康小時候算是一起長大的。這段往事後來成為兩人締結了穩固的同盟關系(清洲同盟)的一個助力,(織田信長有一個女兒嫁與德川家康之子為妻。)
豐臣秀吉出身卑賤,隻是個農民,一般來說按照當時日本嚴厲的社會等級製度,就算他有驚天之才但他的出身背景註定了他可能一輩子也難有出頭之日,可是他運氣好,遇到了當時思想超前特立獨行的織田信長,所以在織田信長手下,豐臣秀吉一路青雲之上,直到織田信長死後,豐臣秀吉成為了日本的最高統治者 關白。
這裏簡單說下關系吧,織田信長是戰國時代中晚期最強大的大名,如果不是死的早,他是很有可能統一日本的,在他身前,他和德川家康曾是敵人也是盟友。至于豐臣秀吉,他是織田信長的家臣,在織田信長死後,接替了織田信長的權利。後來統一日本,成為日本的最高統治者“關白”。德川家康在當時也是非常強大的大名,豐臣秀吉統一日本後,開始德川家康還和豐臣秀吉對抗,並打了幾仗,但是當時實力已經差別太大,德川家康識時務,最後還是向豐臣秀吉稱臣。但是迫于德川家康的實力,豐臣秀吉一直對德川家康很是忌憚。(又敬又怕)。後來豐臣秀吉率全日本軍隊20萬侵略朝鮮時,當時就少了德川家康的軍隊,所以德川家康在日本對朝鮮的戰爭時儲存了實力。
豐臣秀吉死後,德川家康叛變,最後殺死豐臣秀吉之子豐臣秀賴,統一日本,建立德川幕府,成為日本最高統治者。

德川家康是如何統一日本的?

德川家康,(とくがわ いえやす)(天文11年12月26日-元和2年4月17日;1543年1月31日—1616年6月1日)日本戰國時代末期傑出的政治家和軍事家,江戶幕府的第一代將軍。生于名古屋附近的岡崎,為岡崎城主松平廣忠的正室之子(長子為阿久所生),原姓松平氏,小名竹千代,初名元信,後改名元康,最後改名家康1566年奉敕改姓德川。德川家康的先祖是發跡于三河地方的一個土豪,在戰國時代逐漸上升為戰國大名,到松平廣忠這一代時,松平氏已領有整個三河國。但其領國被夾在勢力較強的兩個大名尾張的織田氏和駿河的今川氏之間,地位很不鞏固。
勢。在這種情勢下,德川家康要在政治上有所作為,最後奪取全國政權,必須對統一的大局有清醒的認識,因時、因地製宜,採取靈活的政策和策略。在這一點上,可以說他是順應了時勢,舉措得宜的。
本能寺之變以後,豐臣秀吉捷足先登,搶先控製了局面,使德川家康失去了一次奪取全國政權的機會。時大局雖然對他很不利,但這時他與豐臣秀吉之間的關系和實力已非昔日的織田信長與他的關系可比。為了改善自己的處境,他採取了有限的行動。1584年,德川家康應織田信雄之請,與豐臣秀吉戰于小牧、長久手就是出于有限目的的一種有限行為。長久手之戰,德川家康打敗了豐臣秀吉的一個支隊,打死了豐臣秀吉的勇將池田信輝,迫使豐臣秀吉以相當有利于他的條件講和,這對全國都很有影響,豐臣秀吉對德川家康不得不另眼相待。豐臣秀吉出兵朝鮮時,沒有把德川家康的部隊編入渡海戰列。表面上看,這似乎是德川家康的幸運,其實這是德川家康運用自己的實力和採取巧妙的策略得來的豐臣秀吉出兵朝鮮,使豐臣政權和西南大名損失慘重,而德川家康卻在和平建設中積蓄了財力,壯大了力量。這些變化是豐臣氏政權崩潰的重要原因之一,也是德川家康後來奪取全國政權的重要轉捩點。
註意內治是德川家康取得成功的另一個重要因素。德川家康的內治是和改組與強化封建秩序溶為一體的。在取得全國政權前,每佔領一地,總要對新領地的統治加以整飭,而不是一味追求武力擴大版圖。奪取全國政權後,為了鞏固政權,除保持豐臣秀吉的政治成果外,又採取了一系列改組和強化封建秩序的措施。
一是沒收和削減敵對性大名的領地,充實幕府的經濟基礎:德川家康沒收了87個敵對性大名的領地,總收入量為414萬石(一說沒收了90個大名的領地),減封了三個大名的領地,總收入量為207萬石(一說減封四家大名領地)。其中的3/4轉封給自己的功臣和親近大名,其餘的1/4劃為德川氏的直轄地,再加上甲斐、信濃、美濃、近江、越前、佐渡、陸奧南部等地區的直轄地,總收入量達6萬石以上,此外,德川家康還把佐渡、石見、伊豆等地的重要礦山和京都、大坂、奈良、駿府、長崎等重要城市和港灣地劃為幕府直轄。這樣,幕府就幾乎控製了全國的大部分重要財源。
二是建立起幕藩體製的封建統治製度。德川家康根據對幕府的向背,把全國的大名分成三類。第一類是他的兒子和德川氏的近支宗族,這一類叫做“親藩”;第二類是忠于自己和自己祖先的功臣,這叫做“譜代大名”,“親藩”和“譜代”是幕府政權的支柱;第三類是關原之戰前與德川家康同為大名的人,或戰時曾忠于豐臣秀吉戰後降服的大名,屬于這一類的叫做“外樣大名”。德川家康把三種類型的大名混雜相間,使親藩和譜代大名監視外樣大名。其次,為了加強對武士的統治,樹立幕府的權威,又于1615年頒布了《武家諸法度》。其要旨是獎勵文武、誡逸樂奢華、守節儉、嚴階級(即服飾、乘輿的等級規定)、不得蓄浪人、不得擅自修繕城池、不得私婚、不得結黨,但最主要的是規定了大名的“參覲交代”製。按規定,全國外樣大名分為東西兩半,半住江戶,半住領地;每年4月為東西兩半部大名的交代時期(對譜代大名另有規定),大名的妻子須常住在江戶,事實上作為人質,大名依地位帶領侍從,構成“諸侯行列”,按期到江戶參覲交代。由于“諸侯行列”人數眾多,往返于江戶和領地之間的耗費十分巨大。因此這一製度不僅可以使幕府實際上把江戶交代的大名作為人質而加以控製,還可以大量消耗大名的財力,使之無力叛亂。與此同時,德川家康還進一步推行豐臣秀吉的兵農分離政策,完善了身份製度,把整個日本社會劃分為身分世襲的士、農、工、商四個等級,每個等級內部又貫穿著縱的主從關系。最後,在1615年還針對皇室、朝廷、寺社頒布了《禁中及公家諸法度》和五山十剎的法度。這樣,以身分製為核心,以幕府為政權的中樞,上對天皇、公卿,下至各藩大名、一般武士、僧侶、農民、手工業者、商人,形成了一套完整的幕藩體製。德川幕府就是主要靠這個體製來統治全國。

德川家康忍耐的事例

當今川義元以迅雷不及掩耳之勢打到城下,佔據絕對的優勢時,織田信長卻出其不意地偷襲成功,使敵軍一敗塗地,其後雖遭遇各路諸侯的挑戰,織田信長都能一一將其擊敗。但正當他的事業蒸蒸日上時,他那不可一世的囂張氣焰讓手下明智光秀突然反叛,使信長命喪黃泉。正是由于他的心高氣傲,窮兵黷武,織田信長的堅固堡壘從內部土崩瓦解。“人生五十年,如夢亦如幻。有生斯有死,壯士何所憾。”四十九歲的信長果如他最愛唱的這首曲一樣如夢幻般退出歷史舞台。
而接替信長的豐臣秀吉則迥乎不同,他更註重權術與智謀,故他的回答是“逗它叫”。一個“逗”字,道出了他對待敵人的模式,那就是通過外交手段進行招降,而非強攻,所謂上兵伐謀,其次伐交,其次伐兵,其下攻城。這種思想是戰爭中先進的思想,孫子曰:“不戰而屈人之兵,善之善者也。”豐臣秀吉大都能兵不血刃地降服反對者,進而統一全國;即使要發動戰爭,豐臣秀吉都會精打細算,以多數的軍隊來徹底擊垮對手,所以明智光秀、柴田勝家、北條氏康等人也是不堪一擊,成其手下敗將。而對于自己的勁敵德川家康也又打又拉,以至于德川氏因情勢所迫而臣服。工于心計的豐臣秀吉終于在有生之年統一了全國,他也是戰國第一個結束亂世的天下人。然而如此足智多謀的秀吉在統一之前也曾吃過敗仗,那就是在長久手敗給了德川家康。其實思想過于復雜的人會被束縛,這正是秀吉的敗因,大戰之時他因為過于揣度敵方的心思而在戰場上猶豫不決,最後以失敗告終。而他一手建立的政權也被取締,代替他的人是德川家康。
究竟是什麽原因使德川家康成為英雄輩出的戰國時代的終結者呢?忍耐。當今川義元代自己管理自家的領地時,他選擇了忍耐;在主公今川義元戰死時,他並沒有意氣用事,非但未遵守武士精神,反而與敵人締下盟約;當織田信長要他殺掉兒子時,他竟殘忍地以“莫須有”的罪名逼迫長子信康自盡;信長死後,他沒有逐鹿中原,而是靜觀其變;此後,他在得勝的情況下也選擇了歸順豐臣秀吉。終于,在強敵一個又一個去逝後,他無情地挑起了關原合戰,以自己傑出的政治、軍事才能力壓群雄,實現了自己等待四十多年的大志,杜鵑鳥終于啼叫了。
家康對于他的對手,都做出過無條件的讓步,這便是他的忍耐。然而這忍耐既非怯懦,亦非屈服,能忍之人,恰恰是堅強之士。勾踐臥薪嘗膽,韓信受胯下之辱,都成就了他們日後的崛起。“士可殺,不可辱”,“寧為玉碎,不為瓦全”,這樣的豪言壯語使烈士動容,但往往是能忍受屈辱,寧為瓦全的人能等到實現抱負的一天。所以蘇軾說:“古之所謂豪傑之士者,必有過人之節。人情有所不能忍者,匹夫見辱,拔劍而起,挺身而鬥,此不足為勇也。天下有大勇者,卒然臨之而不驚,無故加之而不怒。此其所挾持者甚大,而其志甚遠也。”德川家康懷著那遠大的指向,進行著一生的等待,他成功了。
擁有孤立的忍耐,不能使一個人在最後一鳴驚人。而家康之所以能忍人之所不能忍,完全在于他的心態與智謀。在逆境面前,熱愛保持著清醒的頭腦;在強敵面前,他保持著昂揚的鬥志。在大好的情勢下,家康也能心態平和。而織田信長和豐臣秀吉的共同失誤,都是自以為是、妄自尊大。信長隨意譴責下屬,殘暴地屠殺反抗的百姓,激起天下之憤;而秀吉則剛統一天下就發兵侵略外國,勞民傷財,最終丟盔棄甲。家康無時無刻不在完善著自己,他學到了信長的果斷,學到了秀吉的策略,當他敗給武田信玄時,也領悟到了武田戰法的精髓:其疾如風,其徐如林,侵掠如火,不動如山,難知如陰,動如雷震。這就是戰場上用兵的神級。“小不忍則亂大謀”,家康的“大謀”始于他的“小忍”,而其智慧,就在于能審時度勢,在特定的情勢下作出準確的判斷與明智的抉擇。這樣,才能在忍耐之下蓄勢以待時機。所以柏楊先生將德川家康成功的因素歸結為“無比的謀略,無情的忍耐”。
在生活中,當我們面對困難,我們不可心浮氣躁,要以平常的心態,用理智來剋服。而在遭遇危機時,我們也需要忍耐,沉著才能化險為夷。在順境中,我們應有謙遜的態度和求學的精神。這便是我們從德川家康的成功經歷中得到的啓發。
有人列出了世界上最強的武術,排在第一位的是忍術。忍既是武學的至高境界,也是做人的最高境界。在為人處世上,我們應學會謙讓。忍得一時之氣,免得百日之憂。此即獻上一席諄諄之言:凡事當留餘地,五分便無殃悔。做人不可太暴躁,和氣至祥瑞,潔白留清明。一念慈祥,可以醞釀兩間和氣;存心潔白,可以昭垂百代清芬。忍一時,風平浪靜;退一步,海闊天空。

http://aizhishi.org/de-chuan-jia-kang-deng-dai-du-juan-ti.html

===========================================

鳴かぬなら殺してしまえ ホトトギス             織田信長~殺之
<杜鵑不啼叫的話就把它給殺
了>

鳴かぬなら鳴かせて見せよう ホトトギス       豊臣秀吉~逗之
<杜鵑不啼叫的話就想辦法使它啼叫>

鳴かぬなら鳴くまで待とう ホトトギス        徳川家康~等之
<杜鵑不啼叫的話就等待直到它啼叫為止>

此三句話用來比較三人最代表性的性格: 信長~殘暴   秀吉~智慧   家康~耐心

ウグイスではなく、「ホトトギスの鳴かせ方」で、戦国時代の3武将の特徴を伝える言葉があります。
コミュニケ-ションの方法の3パタ-ンでしょう。

==================================================

日本戰國人物織田信長、豐臣秀吉和德川家康對「杜鵑不啼」的態度的故事,突顯德川家康能夠忍耐和等待的態度。故事大略是這樣的:

如果杜鵑不啼時怎麼辦?

織田信長會說:「杜鵑不啼,殺了它!」
豐臣秀吉會說:「杜鵑不啼,叫它啼!」
德川家康會說:「杜鵑不啼,等它啼!」

後來,有人在家康後面加入了一個人--日本經營之神松下幸之助。他會怎麼說呢?

松下幸之助會說:「杜鵑不啼,管它啼不啼,做該做的事就是了!

===================================================================

私の場合は「鳴かぬなら鳴くのと変えようホトトギス」という言葉になります。

天下統一をした戦国武将 織田信長・豊臣秀吉・徳川家康3人を表す(性格、人間性)川柳です。

川柳は、俳句と同じく<五・七・五>の十七音の<定型詩>です。
川柳は、世界で一番短い定型詩のひとつです。

鳴かぬなら 殺してしまえ ホトトギス
・信長の気の短さを表しています。

鳴かぬなら 鳴かせて見せよう ホトトギス
・秀吉の自信家を表しています。

鳴かぬなら 鳴くまで待とう ホトトギス
・家康の我慢強さ,辛抱強さ(マイペース?)を表しています。

===========================================================================

幸若舞《敦盛》  (こうわかまい・あつもり)

一代梟雄織田信長,在他輝煌人生的起點“桶狹間合戰”和終點“本能寺事變”的時候,都曾經唱過這首歌。

所謂幸若舞,是源自於白拍子的一種民間表演藝術,比白拍子更為寫實,但還不到近代歌舞伎的通俗程度。表演者著戲服與否端視情況而定,若是不穿戲服又不跳舞,那麼單純吟唱謠曲也是不錯的娛樂,在戰國時代很受沒甚麼文化背景但又想要接觸一些比鄉間歌謠更有深度的武將觀賞。

《敦盛》是『幸若舞』其中的名篇。敦盛是名,其人姓平,他的悲劇故事,在日本流傳非常廣泛,並被包括詩歌、小說、戲曲等在內的多種文藝形式所改編和吸收。

古代日本是一個佛教國家,國民信仰非常虔誠,而敦盛的故事,似乎正好向人們證說了佛家“人生如夢”、“萬法皆空”、“英雄美人,皆歸塵土”之類的觀念。

前段:

思へばこの世は常の住み家にあらず
草葉に置く白露、水に宿る月よりなほあやし
金谷に花を詠じ、榮花は先立て無常の風に誘はるる
南楼の月を弄ぶ輩も 月に先立て有為の雲隠れり。
人間五十年、化天の内を比ぶれば、夢幻の如くなり。
一度生を受け、滅せぬのあるべきか。

人間五十年、下天の内をぶれば夢幻の如くなり。
一度生を得て滅せぬ者のあるべきか。(信長版)

前段譯文:
想來此間並非​​常駐之所
猶如露珠之於草葉,月影倒懸水中轉瞬即逝
敬告舞花弄月之人榮華前端必有無常之風引誘
南樓明月之前才隱藏著有為的雲
人生五十年與化天之住人相比猶如一場夢境
一生享盡豈有不滅之道理

(注:下天是佛教用語,那裡的人平均壽命是5000歲,此為信長版本,另一版本為化天,化天版本中居住在化天的人有8000歲,)

後段:

是を菩提の種と思ひ定めざらんは
口惜しかりし次第ぞと思ひ定め
急ぎ都へ上りつつ
敦盛の御首を見れば物憂さに
獄門よりも盗み取り
我が宿に帰り
御僧を供養し
無常の煙となし申し

後段譯文:
想來這是早有定數
必是菩提之種即使惋惜也不能改變(敦盛已經死的事實)
現急於上京
見敦盛之首級高懸城門心中憂慮
便從獄門之上盜走
我歸宿之後
願為僧人
常燃無常之火為其祈求冥福

http://baike.baidu.com/view/617127.htm

=======================================

以下為北條流雲庵殿的翻譯:

乃思此世非常住之所
恰似草尖之露水中映月
金谷園中花色現榮華之景
而引無常之風吹飄零
南樓觀月客所望之月色
月色終引有為之雲而隱
人生五十年
同下天而比不過南柯一夢
曾有為生者豈有不為滅之

此即為菩提之種,常法所定
雖為所惜亦不得改變
現急急上路
見敦盛首級而生煩惱心
遂於獄門盜之
轉歸吾宅
舉火化之為無常之煙
尋僧供養超度

http://baike.baidu.com/view/394831.htm

===================================================== 

敦盛 FULL

思えば此の世は
常の住処にあらず
草の葉におく白露
水に宿る月より猶あやし
金谷に花を詠じ
栄華はさきを立って 無常の風にさそわるる
南楼の月を弄ぶ輩も
月に先だって
有為の雲に隠れり
人間五十年
下天のうちを比ぶれば夢幻の如くなり
一度生を享け
滅せぬもののあるべきか。
是を菩提の種と思ひ定めざらんは
口惜しかりし次第ぞと思ひ定め
急ぎ都へ上りつつ
敦盛の御首を見れば物憂さに
獄門よりも盗み取り
我が宿に帰り
御僧を供養し
無常の煙となし申し

金谷就是金谷園
西晉暴發戶石崇所建立的宅園
裡面佈滿珍寶貴石與種植許多的奇花異草
這裡是用來形容無窮的榮華富貴
恰好是暗指平氏一門的豪奢無度
結果引來無常之風(全國皆反)而終於四落飄零(平氏衰敗)
南樓則是出自初唐詩人盧僎的"南樓望"
這邊用來暗指平氏一門祈求永世能夠榮華富貴的願望
有為指的是佛教所說的"有為法"
這裡是用賞月之人登上高台希望更能看到月色
結果卻被暗雲給擋住了來隱喻
用來形容平氏一門費盡心思求繁榮求富貴
最後終究引來的滅族之禍

下天是指佛教所說的欲界諸天中裡最下面的一層"四王天"
以人世間的50年為一日
所以用來做一個強烈的對比
菩提之種指的是因果循環之理
無常之煙指的是佛教葬禮的火化
人生在世萬事感受無常業力
所以死後火燒其駭而成煙
稱為無常之煙
http://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=898017

=================================================

南樓望--盧僎

去國三巴遠。登樓萬里春。傷心江上客。不是故鄉人

途中口號--盧僎 (一作郭向詩)

抱玉三朝楚,懷書十上秦。年年洛陽陌,花鳥弄歸人。

解釋:卞和為了進獻美玉給楚王,竟然慘遭酷刑,直到第三天才被楚文王接受;蘇秦為了說服秦惠王兼併天下,一連上了十次奏章,卻都沒有被採納。而我,雖然有滿腔的報國熱忱、滿腹的治世才華,卻沒有人賞識,只好年復一年在這通往洛陽的道路上來來去去,連路旁的花鳥,似乎也在嘲笑我這個每次都名落孫山,沮喪而回的人。

有為法:「有為」就是有作為、有造作;「無為」就是無作為、沒有造作。「有為法」就是有想法、有作法,就是有做作的法;「無為法」,就是我們的覺性就是無為法,不是創造出來的,不是被誰創造出來的,是本有的、最原始的存在、沒有造作。所以,不是原始的、原本的、因緣所生的法都叫「有為法」,都是無常、生滅、不可得,靠不住!「如夢幻泡影,如露亦如電」。無為法,我們的覺性不是做作出來,不是創造出來,是跟宇宙同一個時間存在的。

=================================================

註釋:

1.金谷——金谷園,西晉巨富石崇的別墅,遺址在今洛陽老城東北七里處的金谷洞內。石崇是有名的大富翁。他因與貴族大地主王愷爭富,修築了金谷別墅,即稱“金園”。園隨地勢高低築台鑿池。園內清溪縈迴,水聲潺潺。石崇因山形水勢,築園建館,挖湖開塘,周圍幾十里內,樓榭亭閣,高下錯落,金谷水縈繞穿流其間,鳥鳴幽村,魚躍荷塘。石崇用絹綢子針、銅鐵器等派人去南海群島換回珍珠、瑪瑙、琥珀、犀角、象牙等貴重物品,把園內的屋宇裝飾得金碧輝煌,宛如宮殿。金谷園的景色一直被人們傳誦。每當陽春三月,風和日暖的時候,桃花灼灼、柳絲裊裊,樓閣亭樹交輝掩映,蝴蝶蹁躚飛舞於花間;小鳥啁啾,對語枝頭。所以人們把“金谷春晴”譽為洛陽八大景之一。

杜牧有同名詩記述金谷石崇綠​​珠事:繁華事散逐香塵, 流水無情草自春。日暮東風怨啼鳥, 落花猶似墜樓人。

(西晉266~316;東晉317~420)

2.南樓弄月——《世說新語/容止第二十四》東晉庾太尉(庾亮-東晉明帝皇后庾文君之兄)在武昌,秋夜氣佳景清,使吏殷浩、王胡之之徒登南樓理詠,音調始遒,聞函道中有屐聲甚厲​​,定是庾公。

3.有為之雲——有為,佛教語,即有為法,對應無為法。有因緣造作之法,叫做“有為法”,無因緣造作之法,即叫做“無為法”。在五位百法中,前面的九十四法,皆是有生滅變異的有為法,最後六法,才是清淨寂滅的無為法,也叫做“真如實相”。真如實相本來不一不異,為何又分出六法?蓋六種中的前五種,或依其原因而說,或約其作用來講,只有最後的真如無為才是無為法的本體。

4.化天——即化樂天,化樂天,梵文Nirmāṇarati,譯音尼摩羅。欲界六欲天之第五層天,在兜率天之上,他化自在天之下。以人間八百歲為一日一夜。

5.菩提種——“菩提”一詞是梵文Bodhi的音譯,意思是覺悟、智慧,用以指人忽如睡醒,豁然開悟,突入徹悟途徑,頓悟真理,達到超凡脫俗的境界等。 《大佛頂首楞嚴經》有云“應發菩提之心”,所謂發菩提心之發者,謂於先所種之“菩提種”,以土壤、陽光、空氣、水份、肥料、除蟲、除草等因緣,令種子發芽、生根、乃至抽枝、生葉、開花等,是為[發]之意。若聽經聞法,而起真信解,乃至聖解,因而受三皈五戒等,乃至出家,是為下菩提種;然此種子仍未萌芽,須待土壤、陽光等增上緣,其芽才能萌發、出生。是故只有種子,尚未發芽、生根,還不能算是一顆有生機的植物。因此,其菩提心仍未具足發起。

http://www.douban.com/note/79270072/
================================================================

《信長公記_桶狭間 今川義元討死の事》
人間五十年、                                                  
下天の内をぶれば夢幻の如くなり。一度生を得て滅せぬ者のあるべきか。

https://www.youtube.com/watch?v=0I67fdId6QY&list=RD0I67fdId6QY#t=27

幸若舞《敦盛》
人間五十年、
化天の内を比ぶれば、夢幻のくなり。一度生を受け、滅せぬ物のあるべきか。

下天一晝夜、人間五十年;化天一晝夜、人間八百年_二者略有差異。《敦盛》原詞是對照前段的〝草葉に置く白露、水に宿る月より猶あやし〞指人的定命五十年相較化天只是一瞬間。

so..〝下天〞不是指空間(Space)而是指時空(Spacetime)..
http://www.buddhanet.idv.tw/aspboard/dispbbs.asp?boardID=12&ID=12308&page=1

=====================================================

三界

三界梵文त्रैलोक्य trailokya),佛教用語,指有情存在的三個領域:欲界色界無色界,構成世間,相當於三有

佛教三界

http://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%89%E7%95%8C

======================================================================

 (大江幸若舞『敦盛』)

 

おも           このよ     つね すみか

思へば、此世は常の住処にあらず。

 想來此間並非​​常駐之所

くさば     しらつゆ   みず  やど  つき      なお

草葉に置く白露、水に宿る月より猶あやし。

 猶如露珠之於草葉,月影倒懸水中轉瞬即逝

きんこく  はな   えい      えいが    さきだ      むじょう   かぜ   さそ

  金谷に花を詠じ、栄花は先立て、無常の風に誘はる

 在(奢華的)金谷園中賞花吟詠,榮華富貴恰好是引來無常之風

なんろう    つき もてあそ ともがら つき  さきだ          うい      くも   かく

     南楼の月を弄ぶ輩も、  月に先立て、有為の雲に隠れり。

 樓賞月之人登上高台希望更能看到月色,結果卻被有為(欲求)的雲給擋住了

にんげん ごじゅうねん  げてん  うち  くら                ゆめまぼろし    

       人間五十年、化天の内を比ぶれば、夢幻のごとくなり。

 人生五十年與化天之住人相比猶如一場夢境

ひとたびしょう                     もの

         一度生を受け、滅せぬ物のあるべきか。
 一生享盡豈有不滅之道理

 

これ  ぼだい   たね  おも  さだ

を菩提の種と思ひ定めざらんは、

 想來這是菩提之種早有定數

くちお                    しだい        おも  さだ

  口惜しかり次第ぞと思ひ定め、  

 即使惋惜也不能改變(敦盛已死的事實)

いそ   みやこ のぼ
  急
ぎ都に上りつ

 現急於上京

あつもり おんくび                           

  敦盛の御首を見れば、もの憂さに、

 見敦盛之首級心中憂慮

ごくもん         ぬす 

獄門よりも盗み取り、

 遂於獄門盜之

    やど  かえ
宿に帰り、

 轉歸吾宅

おそう   くよう

御僧を供養し、

尋僧供養超度

 むじょう  けむり      もう
  無
常の煙となし申

 舉火化之為無常之煙

 

 

こつ             くび  

御骨をお取り首に掛け

 

きのう          きょう

昨日までも今日までも、

 

ひと  よわき  

人に弱気を見せじと

 

ちから       しらまゆみ

力を添へし白真弓、

 

いま  

今は何にかせんとて、

 

みっ                      さんほん  そとば      さだ

三つに切り折り、三本の卒塔婆と定め、

 

じょうど  はし  わた       やど  

浄土の橋に渡し、宿を出でて、

 

 ひがしやま くろたに     たも ほうぜんしょうにん  ししょう たの            まつ

     東山黒谷に住み給ふ法然上人を師匠に頼みたて奉り、

 

もとゆい   き        にし    な

     元結切り、西へ投げ、

 

                           れんしょうぼう もう

その名を引き変へて、蓮生房と申 

 

はな   たもとすみぞめ    じゅう いち  さと   すみごろも  いま               よし 

  花の袂を墨染の、十市の里の墨衣、今きて見るぞ由なき。

  花の袂の墨染   、十市の里の墨衣

 

こと     だれ

かくなる事も誰ゆへ、

 

かぜ                   つゆ   

風にはもろき露の身と、

 

             ひと  ため

消えにし人の為なれば、

 

うら      さら   おも                        

恨みは更に思われず。”

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=GAJjUs_noew

http://www.geocities.jp/bicdenki/ooetizu.html

http://wenku.baidu.com/view/c23d4678168884868762d623.html

http://zhidao.baidu.com/question/66969935.html

http://oshiete.goo.ne.jp/qa/6863036.html

================================================================

 

人間50年、けてんの中をくらぶれば、夢まぼろしの如くなり、一度生を受け滅っせぬ者の有るべきか、

これを菩提のたねと思い定めざらんは口惜しかりし次第ぞと思いさだめ、急ぎ都に上りつゝ、

敦盛の御首を見ればものうさに、獄門よりも盗みとり、わが宿に帰り、御僧を供養し、無常の煙となし申し、

御骨をおっとり首に掛け昨日までも今日までも、人に弱げを見せじと、力を添えし白真弓、

今は何かせんとて三つに切り折り三本卒塔婆と定め、浄土の橋に渡し、宿を出でて東山、

黒谷に住み給う、法然上人を師匠にたのみ奉り、もっとい切り西へなげ、その名をひき変えて、蓮生坊と申す、

花の袂の墨染めの十市の里の墨衣、今きてみるぞよしなき、かくなる事も誰故、風にはもろき露の身と

http://kusennjyu.exblog.jp/12058432/

========================================================

 

幸若舞「敦盛」(こうわかまい・あつもり)について 

織田信長が、炎上する本能寺で舞ったのは、幸若舞と言われる舞で、歌ったのは、「敦盛」の歌詞の中の
節です。
幸若舞は、室町時代に流行した舞で、その後は衰退して、現在では、福岡県の大江という集落に残るのみと言われています。下記は、赤字の所が、信長が引用した歌の一節ですが、演目の「敦盛は」は、熊谷次郎直実が、平敦盛を討った後、彼が出家するまでを、物語としたものです。(一部を抜粋譯:織田信長在本能寺燃燒起來時跳的舞,被認為是幸若舞「敦盛」的歌詞中的一節幸若舞,是室町時代流行的舞,此後衰退,現在只留下在福岡縣的大江這個村落。下列紅字的地方是信長引用的歌的一節,不過,演出節目的「敦盛」,是熊谷次郎直實,討伐平敦盛之後,到他出家,作為故事。(摘錄一部)


       ”去程に、熊谷、よくよく見てあれば、菩提の心ぞ起りける。「今月16日に、讃岐の屋島を攻めらるべしと、聞てあり。我も人も、憂き世に長らへて、かゝる物憂き目にも、又、直実や遇はずらめ。
思へば、此世は常の住処にあらず。草葉に置く白露、水に宿る月より猶あやし。金谷に花を詠じ、栄花は先立て、無常の風に誘はるゝ。南楼の月をもてあそぶ輩も、月に先立つて、有為の雲に隠れり。

 人間五十年、化天の内を比ぶれば、夢幻のごとくなり。一度生を受け、滅せぬ物のあるべきか。 これを菩提の種と思ひ定めざらんは、口惜しかり次第ぞ」と思ひ定め、急ぎ都に上りつゝ、敦盛の御首を見れば、もの憂さに、獄門よりも盗み取り、我が宿に帰り、御僧を供養し、無常の煙となし申。御骨ををつ取り首に掛け、昨日までも今日までも、人に弱気を見せじと、力を添へし白真弓、今は何にかせんとて、三つに切り折り、三本の卒塔婆と定め、浄土の橋に渡し、宿を出でて、東山黒谷に住み給ふ法然上人を師匠に頼みたて奉り、元結切り、西へ投げ、その名を引き変へて、蓮生房と申 。花の袂を墨染の、十市の里の墨衣、今きて見るぞ由なき。かくなる事も誰ゆへ、風にはもろき露の身と、消えにし人のためなれば、恨みは更に思れず。


http://www3.ocn.ne.jp/~mh23/heike223.htm
 

===============================================================================

思えばこの世は常のすみかにあらず、草葉におく白露、水に宿る月よりなおあやし(はかない)、金谷に花を詠(えい)じ、栄花は先立って無常の風に(さそ)わるゝ。南楼(なんろう)の月を、もてあそぶ輩(ともがら)も、月に先だって、有為(うい)の雲に(かく)れり。人間五十年、化天(げてん)の内を(くら)ぶれば、夢(まぼろし)のごとくなり。一度(ひとたび)(しょう)を受け、(めつ)せぬ物のあるべきか。これを菩提(ぼだい)の種と/思ひ定めざらんは、口()しかりきし次第ぞと/思ひ~定め、急ぎ都に上りつゝ、敦盛の御首(おんくび)を、見れば者の()さに、獄門(ごくもん)よりも盗み取り、我が宿に帰り、御僧(おそう)を供養し、無常の煙となし申し。御骨をおっ取り首に掛け、昨日までも今日までも、人に弱気を見せじと、力を()へし白真弓(しらまゆみ)、今は()にかせんとて、三つに切り折り、三本の/卒塔婆(そとば)と定め、浄土の橋に渡し、宿を()でて、東山、黒谷に住み(たも)ふ/法然上人(ほうぜんしょうにん)を/師匠(ししょう)に頼みたて奉(まつ)り、元結(もとゆい)切り、西へ投げ、その名を引き変へて、蓮生房(れんしょうぼう)と申す。花の(たもと)墨染(すみぞめ)の、十市の里の墨衣(すみごろも)、今きて見るぞ(よし)なき。かくなる事も誰ゆへ、風にはもろき(つゆ)の身と、消えにし人の為ならば、(うら)みは更に思われず。                     http://www.geocities.jp/bicdenki/ooetizu.html

================================================================================

 

思へば、此世は常の住処にあらず。草葉に置く白露、水に宿る月より猶あやし。金谷に花を詠じ、栄花は先立て、無常の風に誘はるゝ。南楼の月をもてあそぶ輩も、月に先立つて、有為の雲に隠れり。人間五十年、化天の内を比ぶれば、夢幻のごとくなり。一度生を受け、滅せぬ物のあるべきか。これを菩提の種と思ひ定めざらんは、口惜しかり次第ぞ」と思ひ定め、急ぎ都に上りつゝ、敦盛の御首を見れば、もの憂さに、獄門よりも盗み取り、我が宿に帰り、御僧を供養し、無常の煙となし申。

 

『敦盛』の件:謡曲の本、寛永版「舞の本」(国立国会図書館の蔵整版より)によれば、以下の如くルビ仮名がついて居ます。

 

武蔵(むさし)の国(くに)の住人、熊谷の次郎直実。

=====================================================

人間五十年、
下天の内をくらぶれば、夢幻の如くなり。一度生を得て滅せぬ者のあるべきか。

人生五十年,與天地長久相較,如夢又似幻,一度得生者,豈有不滅者乎

=======================================================
「幸若舞」是日本中世的一種藝能。相傳是室町時代後期,一個幼名叫做幸若丸,本名叫做桃井直詮的人通過引入聲明平曲(平家琵琶)等曲調而創造出的一種新的舞台樂曲形式。主要以武士的世界為題材。「幸若舞」的台詞叫做「舞之本」。這種表演形式現在只有福岡縣山門郡瀨高町大江還有殘存。
https://tw.knowledge.yahoo.com/question/question;_ylt=A8tUwYVgLb9UsQgAPL5r1gt.?qid=1508060809928
=======================================================
「幸若舞」 在室町時代曾流行過的伴唱談的曲舞之一。據說織田信長也曾跳過這支舞。傳說是由越前的桃井直信(幼名・幸若丸)開始的,被認爲是能樂和歌舞伎的始祖,是日本最古的舞樂具有700年歷史。明治維新後,各地的幸若舞都逐漸衰退,只有大江還保守著這個傳統,現在被指定爲重要無形民俗文化財產。每年1月20日在大江天滿宮的舞堂有奉納公演,觀光客來自日本各地。奉納公演之外,一年中有2、3次在全國各地的民俗藝能節會上表演。
http://www.crossroadfukuoka.jp/tw/event/?mode=detail&id=4000000002612
=======================================================

消逝的風流:幸若舞的世界


「人間五十年 下天のうちを比ぶれば 夢幻の如くなり 一度生を得て 滅せぬもののあるべきか」 これは、幸若舞「敦盛」の一節、信長が桶狭間の合戦に赴くに際して、謡いかつ舞ったとされるものである。信長は、この一節に人間の転機というものを感じ取り、勇み立って出陣したといわれる。

人生五十年比之於下天如夢亦如幻一度得生者豈有長不滅”,這是幸若舞《敦盛》中的一節,相傳信長在趕赴桶狹間合戰之時曾吟誦了這一曲。據說,信長在曲段裡感受到了人生的轉機,於是無所畏懼地踏上了戰場。
注:下天(げてん)佛教用语,指六欲天下层的四天王天,四天王天一昼夜相当于人间的五十年。

信長は幸若舞を好み、敦盛のこの一節を口癖のように歌っていたことが、信長公記にも記されている。後年(天正十年)、安土において家康をもてなすための宴を開いた際には、梅若太夫の能と競演させ、幸若八郎九郎のできばえに軍配を上げている。こんなことから、幸若舞は、秀吉、家康にも贔屓にされ、徳川時代の初期には、武士の式楽として、能以上に重んぜられた。しかし、士分に取り立てられた幸若家が、武士であることにこだわるあまり、芸能者としての自分の出自を恥じたため、芸能としての幸若舞は衰退した。

《信長公記》中也有記載,信長喜愛幸若舞,時常哼唱《敦盛》中的這段。後年(天正十年)他在安土城舉行宴席款待家康時,讓幸若舞與梅若大夫的能樂一起登台,在讚賞幸若八郎九郎的精彩表演之同時,對梅若大夫則不屑一顧。因而幸若舞也受到秀吉、家康的青睞,在德川時代初期,它成為武士的儀式用樂,其受重視的程度超過了能樂。然而,幸若家獲得武士身份後,由於過分顧及自己的武家體面,羞恥自己曾為藝人的出身,作為表演藝術的幸若舞也因此衰落下去。

この幸若舞とは、どんなものであったか。本流はすでに途絶えてしまったが、一分派と目される大頭系の舞が、福岡県の大江地方に、大江の幸若舞として残っているので、それを通じて信長の頃の舞のさまを伺うことができる。

那麼幸若舞到底是怎樣的呢?雖然本家已斷絕,但被視為其分支的大頭系舞還在福岡縣大江地區殘留著,也就是“大江幸若舞”,因此通過它多少也能一窺信長時代的幸若舞。

舞手は3人、太夫は立烏帽子に素襖、長袴、手には扇をもつ、ほかの二人も同様のいでたちだが、立烏帽子のかわりに折烏帽子をかぶる。この3人が、小鼓ひとつだけの伴奏に合わせて、詞章を謡いつつ舞うのであるが、舞といっても、能のように優雅なものではなく、両手を開いたり、足拍子を踏んだりと、いたって単調なものらしい。したがって、舞というよりは、謡、語りに比重をおいた芸能のようなのである。

(大江幸若舞)舞者三人,太夫頭戴立烏帽子,身穿素襖,手持折扇,另外兩人也是同樣裝扮,不過頭戴的不是立烏帽子,而是折烏帽子。三人在一個小鼓的伴奏下,念唱曲辭,隨之起舞,儘管說是“舞”,舞姿卻不如能樂那樣優雅,而只是張開雙手、腳打節拍,略顯得單調。因此與其說是舞,不如說是一種重在謠曲、道白的表演藝術。

所謂幸若舞,是源自於白拍子的一種民間表演藝術,比白拍子更為寫實,但還不到近代歌舞伎的通俗程度。表演者著戲服與否端視情況而定,若是不穿戲服又不跳舞,那麼單純吟唱謠曲也是不錯的娛樂,在戰國時代很受沒甚麼文化背景但又想要接觸一些比鄉間歌謠更有深度的武將觀賞。

幸若舞は、織豊時代に全盛期を迎えたが、もともとは、曲舞あるいは舞々とよばれた語り物芸能の一派であった。日本の中世時代を通じて、平曲や説経などの語り物が長い命脈を保った中で、曲舞は15世紀の中頃に起こって、16世紀いっぱいに繁栄した。担い手には、近江、河内、美濃、八幡などの芸能集団があり、幸若は越前に根拠を置く舞の座であった。2人舞を舞うところに特色があった。

幸若舞在織豐時代迎來全盛期,它原本屬於曲舞或舞舞等說唱藝術的一派。在整個日本的中世時代,平曲、說經等說唱藝術一直保持著生命力,其中曲舞興起於15世紀中期,全盛於16世紀。它的表演者包括近江、河內、美濃、八幡等地的劇團,幸若就是以越前為根據地的劇團。兩人舞是它在舞蹈上的特點。

注:舞舞(まいまい)对幸若舞的称呼。曲舞(くせまい)也写作“久世舞”,日本中世纪的一种表演艺术,盛行于南北朝时代至室町时代。説経(せっきょう)由佛教的说经发展而来,以簓与钲伴奏讲述故事,江户时代后又引入了胡琴和三味线。

幸若は、徳川時代になって家の系図を作り、その中で各地の曲舞集団とのかかわりを否定したが、これらの集団はいづれも、声聞師と呼ばれる人々からなっていた。声聞師とは下級の陰陽師であり、祈祷や卜占などに従事する傍ら、曲舞、説経、くぐつの芸などを行う俗聖と呼ばれる芸能民であった。

進入德川時代後,幸若編寫了自己的家譜,其中否認與各地的曲舞團體存在聯繫,這些團體的組成人員大都是一群被稱為“聲聞師”的人。所謂聲聞師,便是級別較低的陰陽師,也就是一群既從事祈禱、占卜等活動,也從事曲舞、說經、傀儡等表演的人,他們被稱為“俗聖”。

数ある曲舞集団の中で、幸若のみが傑出した地位を確立したのには、もろもろの事情があるのだろう。あるいは、幸若自らが主張するように、足利に殺された桃井の末裔であることが、集団のなかで高い尊敬を勝ち得た理由であったのかもしれない。

在眾多的曲舞團體中,只有幸若確立了傑出的地位,其中不乏各種緣由。或許,就像幸若自己所稱那樣,他們是被足利謀殺的桃井氏後裔,因此能在團體中享有較高的威望。

曲舞とよばれるものは古い歴史を有したらしく、世阿弥も「五音」の中で曲舞に言及している。能の舞には「クセ」という部分があるが、それは、観阿弥が曲舞を能に取り入れたのであるというのである。しかしここで言及されている曲舞は、幸若らのものとは違っていたようだ。それは、世阿弥が曲舞を衰退しつつあるように描いているところから察せられる。名は同じでも、中身は異なったものだったと思われる。

曲舞歷史悠久,世阿彌在《五音》中也提到過曲舞。 “能”舞蹈中也有“曲(クセ)”的構成部分,這就是因為觀阿彌把曲舞引入“能”的關係。但世阿彌提到的曲舞卻與幸若等人所說的略有差異,這也能從世阿彌對曲舞的衰落情況所作的描述中看出。儘管名字相同,實質內容卻已經不同了。

世阿弥の晩年、幸若らの曲舞は勃興期にあった。その頃の曲舞は、社寺の縁起物語などの幼稚な唱導文学を脱出して、人間の情念を荒々しく表現するものへと変化していた。このことによって、民衆から広く支持されたのだと思われる。文正元年(1466)京都千本桟敷で催された曲舞に、四五千人の見物雑人が集まったと「後法興院記」の記述にあるほどだ。

世阿彌的晚年正是幸若派曲舞的勃興期。此時的曲舞已經擺脫​​了寺社緣起物語等簡易的說唱文學,變為一種大膽表達人類情感的表演藝術,或許正是這樣才能得到民間的廣泛支持。其盛況正如《後法興院記》所記載,文正元年(1466),在京都千本棧敷進行的曲舞演出中,觀眾竟聚集了4、5千人。

曲舞の成功を追って、同じ語り物たる説経もまた、民衆の情念に訴える語りを広め、日本の芸能史に新たな地平を開いていく。曲舞は、幸若の誤算によって、徳川時代初期には表舞台から去ってしまったが、説経のほうは、浄瑠璃と互いに競いあいながら、三味線や操り人形を取り入れて、元禄の頃まで、日本の大衆芸能をリードし続けた。

隨著曲舞的成功,同為說唱藝術的說經也開始廣泛訴說民眾的情感,日本的演藝史從此開闢了一個新天地。不過曲舞由於幸若的失策,在德川時代初期時退出了大眾的視線,但說經卻和淨琉璃並行發展,引入了三味線和傀儡戲,直到元祿時代以前都是日本大眾演藝的主導。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
http://jp.hjenglish.com/businessjp/p551726/

================================================

 人間五十年 下天のうちをくらぶれば 夢幻のごとくなり

2014-07-13 20:54:00
テーマ:

---------2014/7/13--------------------------------------

NHK大河「軍師官兵衛」では本日、本能寺の変がありました。

ドラマでの信長は炎の中で首を切って亡くなりましたね。

その時に、信長が好きだった敦盛の一説を謳っていました。

有名なものですが、私が2012年に一度纏めたものがあるので

再掲しました。


---------2012/2/23--------------------------------------
「人間五十年 下天のうちをくらぶれば 夢幻の如くなり
ひとたび生を享け 滅せぬもののあるべきか」
思へばこの世は常の住み家にあらず
草葉に置く白露、水に宿る月よりなほあやし
金谷に花を詠じ、榮花は先立つて無常の風に誘はるる
南楼の月を弄ぶ輩も 月に先立つて有為の雲にかくれり
人間五十年、化天のうちを比ぶれば、夢幻の如くなり
一度生を享け、滅せぬもののあるべきか
これを菩提の種と思ひ定めざらんは、口惜しかり次第ぞ

 

 誰もが知っているでしょうね。

 織田信長が好きで良く舞ったと言われる幸若舞(こうわかまい)敦盛(あつもり)の一節

 けれども誤解してはいけません。人生が50年なのではなくて人間の50年は・・・という意味です。

 敦盛という人は平敦盛で平家物語に登場する人物です。有名な平清盛の孫ですが、絶世の美男子で当時18歳だったそうです。

 1184年の一の谷の戦いで、劣勢の平敦盛一行が海に逃げようとした所、当時43歳の熊谷 直実(くまがい なおざね)という武士が

「こらー!何やっちょらやぁー!敵に背中を見せよらー卑怯やろー!」

 っと大阪河内弁で言ったかどうかは解りませんが馬上から叫んだ所、一人の若武者が踵を返して突進してきたそうな。その青年が平敦盛です。

 本当は一の谷という所は、みなさんご存知の明石海峡大橋の近くですから、

「何しょんや!、敵に背中を見せとおやないか!卑怯やろ、戻ってこんかい!」・・・かな?あせる

 冗談はやめて

「やーやー我こそは熊谷直実と申すものなりー、そこに逃げおる若武者よ、敵に背を向け逃げるとは卑怯千万。末代までの恥と心得よー」

 と言う感じで、若い敦盛は「ナニッ!」っという感じだったでしょうね。

 熊谷 直実はその男を馬から引きずり落として兜を剥ぎ取って見ると、自分の息子と同じ様な歳で、なんと驚くほどの美男子だったそうです。

(これは・・・殺すにはもったいない)

 と思ったけれど、後ろからどんどんやってくる味方に殺されるならわしが首を取ろう、と意を決して首を跳ねたらしいです。

この物語「敦盛」の中で詠われた一節が「人間五十年・・・」で直実さんが過去を振り返って言うところ。

 私がこの言葉を知ったのは司馬遼太郎さんの小説でした。しかし妙に印象に残る言葉ですよね。

【信長公記 桶狭間の戦い】
此の時、信長敦盛の舞を遊ばし候。人間五十年 下天の内をくらぶれば 夢幻のごとくなり。一度生を得て滅せぬ者のあるべきか と候て、螺ふけ、具足よこせと仰せられ、御物具召され、たちながら御食をまいり、御甲めし候ひて卸出陣なさる。

 

 人生の50年をもうすぐ経験したての私は、思い起こせばやっぱり色んな事がありましたが、アッと言う間だったと言えば…確かにそうですね。

 病気・倒産・離婚・死別…良くない事の方が多かったですが、のど元過ぎれば何とやら……というのでしょうか。今から思えば確かに「夢幻の如く」ですね。

 しかし人生はまだあるので、過去を振り返るのは……どうでしょう、死ぬ前でいいのじゃないかと思っているのですが。


        きんぱこ(^^)v  -1

 

 下天というのは、一応天上界の事ですが天上でも一番下に位置するらしく、人間と同じく欲界の中に生きているのだそうです。

 人間の50年なんて下天の一日に過ぎない。一晩の夢のようなものだ。ということでしょう。

 下天といえば、大阪の四天王寺にいる四体の四天王さん達がそうらしく、下天にいても地獄にまで落ちることもあるのだそうです。

 孔子の論語

「子曰、吾十有五而志乎學、三十而立、四十而不惑、五十而知天命、六十而耳順、七十而從心所欲、不踰矩」

十五で勉強に目覚めて

三十で自分が置かれた場所で、やってゆくべきことを認識して、腹をくくって歩み始め

四十になって迷うことなく。

五十になって自分の天命が何であったかを知る。

六十になってやっと人の言うことを素直に聞くことが出来るようになった。

そして七十になってやっと自分の思うことを道をはずさないように振舞うようになれた。

 「四十にして迷わず」という言葉があります。

 孔子もやはり50歳で天命を知るそうです。

 50歳になった時、過去を振り返ってみれば「夢幻の様」に感じ、自分の人生はこんな人生だったのか・・・と思ったのではないでしょうか。

 逆に考えると50歳に満たない人は、後ろを振り返る事無く(^^;)一生懸命に生きて行けばいいのかもしれません。

 みなさんも学生の時や若い時に辛くて辛くて、死ぬというより消えてしまいたいと思ったことはあると思います。私はそんな時に散々悩んだあげく、

(30歳まで生きよう。必死で生きて死んでやる)

なんて思って生きていたと思います。

 しかし30歳になった時にそれを思い起こして、(今死ぬのはもったいないな…したい事一杯あるのに…)と思って生きてしまいました(笑)その後は50歳になったら(50まで生きてきたんだ、人間なんか100年も生きれない訳だから、もっと人生楽しまなあかんな)なんて思っているのでしょうか。

 これからの私の人生

 ビートたけしさんの「アキレスと亀」 のように有名になろうと(何かを得ようと)一生懸命もがいてもがいて、しかし最後は疲れ果ててゴミの空き缶に20万円と値札をつけて道端でボーッと座っているのかなぁ・・・

追伸

 こうやって書いていましたがとうとう50歳を超えました。

 織田信長より長く生きてしまいました。

子の曰く、吾れ
  十有五にして学に志す。
  三十にして立つ。
  四十にして惑わず。
  五十にして天命を知る
  六十にして耳従う。
  七十にして心の欲する所に従って、
  矩を踰えず。

  わたしは十五歳で学問に志し、
  三十になって自分で生きる道を歩み始め、
  四十になってあれこれと迷わず、
  五十になって天命(人間の力を超えた運命)を悟る
  六十になって人の言葉をすなおに聞けるようになる、
  七十になって思うままにふるまっても、
  道をはずさないようになった。

 五十にして天命を知る。

 なんだかわかるような気がします。

 過去を振り返れば『夢幻のよう』でもあったし、未来を見れば自分の力が大体どんなものだったかがはっきりしてくるし、病気や体力の衰え記憶力の衰えを感じて自分を知りながら生きてゆかなければならないので、大きかったり重い運命を背負った人は体など構わずに突き進むしかなくなるだろうし、そうでない人は衰えを計算して未来を見なければいけなくなるのでどちらにしても『天命』を感じる年ですね。

 若いころにこの年の人間はどう映っていたでしょう。というか若い人から見れば、50歳はどのように映るのでしょうね。

 まだ元気な偉い人。

 妙に自信を無くして老けている人

 ドスケベーのハゲおやじ

 わかったような悟ったような安ペテン師

 自分の年を理解してしっかり歩んでいる人・・・

 こんな感じだったかなぁ。

 どうなのでしょうね。私が二十歳くらいの時はこの年の人間を見て尊敬できる人とどうでもいい人にはっきりと分かれていたように思います。意外と若い人の気持ちも汲みとれる感じだったのではないでしょうか。70歳くらいになると何だか世代ずれを感じました。本当はこれくらいの年の人が上を見て若者を見て、未来のために出来ることを一生懸命頑張らないとダメな年かもしれません。

 そうは感じますが、私の場合は子供の事、病気の克服、人生の立て直しそして70歳にされてしまいそうな年金を考えるとあと20年も働くわけだから(それどころか年金無くなるかもしれない)、悠長に若者の顔色を見ている余裕はありません。50歳では天命を悟る余裕がなくなってきました。だから若い人は若い人で頑張ってください。!! とはいえ、私に出来ることなら言って行きたいし若者のためにやってあげられることはやって行こうと思っています。

 http://ameblo.jp/tasogarekinnosuke/entry-10437897197.html

====================================================
能劇《敦盛》

敦盛(日語:敦盛/あつもり Atsumori)是日本的一齣能劇劇目,取材於《平家物語·敦盛最期》、《源平盛衰記》等。作者為世阿彌。該劇屬於二番目物(修羅能)、公達物,形式為複式夢幻能。現今上演流派包括觀世流、寶生流、金春流、金剛流、喜多流。

能,是日本獨有的一種舞台藝術,是佩戴面具演出的一種古典歌舞劇 ,從鎌倉時代後期到室町時代初期之間創作完成。能在日本作為代表性的傳統藝術,與歌舞伎一同在國際上享有高知名度。

劇情

熊谷直實在一之谷討伐戰勝了平敦盛後深感無常之理而出家,法名蓮生。一年秋天,他為悼念敦盛再次前去攝津國須磨。在那兒他聽到了笛聲,見到了兩個割草的年輕男子,便聊起了來。其中一個其實就是敦盛的亡靈,他留下暗示的話說完便消失了。晚上,蓮生誦經時,敦盛的亡靈顯現。敦盛邊感慨平氏一家的枯榮盛衰,跳起了曾在平家最後盛宴中跳的中之舞,講述了自己生前死後的事。面對眼前曾經的敵人,敦盛為蓮生的真誠之心所感到安慰而沒有怨恨地走了。

隨著電視文化驚人的進步,很多人誤以為織田信長喜歡唱的一段「人間五十年」謠曲出自能劇《敦盛》,事實上是幸若舞《敦盛》。

http://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E6%95%A6%E7%9B%9B_(%E8%83%BD%E5%89%A7)

====================================================

幸若舞和能劇

幸若舞,是源自於白拍子的一種民間表演藝術,比白拍子更為寫實,但還不到近代歌舞伎的通俗程度。表演者著戲服與否端視情況而定,若是不穿戲服又不跳舞,那麼單純吟唱謠曲也是不錯的娛樂,在戰國時代很受沒甚麼文化背景但又想要接觸一些比鄉間歌謠更有深度的武將觀賞。

,是日本獨有的一種舞台藝術,是佩戴面具演出的一種古典歌舞劇 ,從鎌倉時代後期到室町時代初期之間創作完成。能在日本作為代表性的傳統藝術,與歌舞伎一同在國際上享有高知名度。

=========================================================
平敦盛

平敦盛(1169年-1184年3月20日)是平安時代末期的武士,平經盛的末子。位階是從五位下,無官職名,故又稱無官大夫。

生平

平敦盛同其祖父忠盛、父親經盛一樣,都是吹笛的名手。敦盛的祖父平忠盛曾獲鳥羽院賞賜一支名叫「小枝」的笛子(又作「青葉」),後來傳給了父親經盛;經盛見敦盛是吹笛名手,又傳給了他。

平敦盛在17歲的時候參與一之谷之戰,平家受到源氏的攻擊而撤退,敦盛騎馬向海上的船逃去。源氏的武將熊谷直實見他逃跑,向他高呼逃跑的武士是可恥的,要他立刻回到戰場,於是敦盛就回來了。敦盛同熊谷直實交鋒,被熊谷擊落馬下。當熊谷直實掀開敦盛的鎧甲時,發現敦盛無論年齡還是相貌都很像自己的兒子直家,因此猶豫是否要釋放敦盛。但敦盛卻認為被如此英勇的敵人殺死是光榮的,要求將自己殺死,因此直實只得將敦盛的首級砍下。經由源氏方面的主將檢視其首級而確認了其真實身份。

敦盛死後,熊谷直實將敦盛的笛子送往屋島,交給敦盛的父親平經盛。後來熊谷直實因感嘆其年輕生命的驟逝而突然出家。

《平家物語》記載了敦盛之死。後世日本人根據《平家物語》所記載的場面,創作了名叫《敦盛》的能劇、幸若舞和謠曲,以及歌舞伎《一谷嫩軍記》等作品。其中,最廣為人知的就是名叫《敦盛》的幸若舞。這個幸若舞頗為織田信長所喜好,織田信長在臨終之時,曾經吟誦該曲中的一節:

人間五十年、下天のうちをくらぶれば、夢幻の如くなり。一度生を享け、滅せぬもののあるべきか?

(人生五十年,與天地長久相較,如夢又似幻;一度得生者,豈有不滅者乎?)

這也是所有有關平敦盛的文學作品中最為出名的一句。

平敦盛與熊谷直實決戰的場面也成了歌舞伎作品,名為《一谷嫩軍記》。
平敦盛的首級葬在高野山奧之院的須磨寺(首塚),屍身則葬在須磨浦公園(胴塚)。

http://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E5%B9%B3%E6%95%A6%E7%9B%9B
============================================================

平敦盛

簡介

平敦盛(1169年-1184年3月20日)是平安時代末期的武士,平經盛的末子。位階是從五位下,無官職名,故又稱無官大夫。

生平

平敦盛同其祖父忠盛、父親經盛一樣,都是吹笛的名手。敦盛的祖父平忠盛曾獲鳥羽院賞賜一支名叫“小枝”的笛子(又作“青葉”),後來傳給了父親經盛;經盛見敦盛是吹笛名手,又傳給了他。

平敦盛在15歲的時候參與一之谷之戰,平家受到源氏的攻擊而撤退,敦盛騎馬向海上的船逃去。源氏的武將熊谷直實見他逃跑,向他高呼逃跑的武士是可恥的,要他立刻回到戰場,於是敦盛就回來了。敦盛同熊谷直實交鋒,被熊谷擊落馬下。當熊谷直實掀開敦盛的鎧甲時,發現敦盛無論年齡還是相貌都很像自己的兒子直家,因此猶豫是否要釋放敦盛。但敦盛確認為被如此英勇的敵人殺死是光榮的,要求將自己殺死,因此直實只得將敦盛的首級砍下。經由源氏方面的主將檢視其首級而確認了其真實身份。

敦盛死後,熊谷直實將敦盛的笛子送往屋島,交給敦盛的父親平經盛。後來熊谷直實因感歎其年輕生命的驟逝而突然出家。

《平家物語》記載了敦盛之死。後世日本人根據《平家物語》所記載的場面,創作了名叫《敦盛》的能劇、幸若舞和謠曲,以及歌舞伎《一谷嫩軍記》等作品。其中,最廣為人知的就是名叫《敦盛》的幸若舞。這個幸若舞頗為織田信長所喜好,織田信長在桶峽間合戰時,曾經吟誦該曲中的一節:“人生五十年,與天地長久相較,如夢又似幻;一度得生者,豈有不滅者乎?”這也是所有有關平敦盛的文學作品中最為出名的一句。平敦盛與熊谷直實決戰的場面也成了歌舞伎作品,名為《一谷嫩軍記》。平敦盛的首級葬在高野山奧之院的須磨寺(首塚),屍身則葬在須磨浦公園(胴塚)。

背景

出身
日本的幕府時代,開始於兩大武士氏族的殊死戰爭,史​​稱“源平合戰”。當時,平氏已經掌握朝政十數年,以太政大臣平清盛為首的平氏一門,遍布朝野,權傾天下。他們逐漸脫離了武士的生活,終日沈醉於音樂和詩歌之中,與平安朝以來奢靡浮華的公卿如出一轍。而源氏蟄居多年,一旦起事,在東國山野叢林中浴血奮戰,心中只知仇恨,並無風雅。就此對比,勝負似乎就已經很明顯了,兩家僅對戰了五年的時間,就以平氏徹底滅亡、源氏開創幕府時代而告終。

平敦盛是平氏的旁支,官至從五位下無官大夫,平清盛弟修理大夫經盛之子,和清盛去世後的平氏領袖宗盛是堂兄弟。傳說他容貌嬌豔,多才多藝,尤其深通音樂,擅吹橫笛。若能長在朝中,也許風雅一時無二,京城百姓也要為之傾心吧。但可惜源氏殺來,平氏西退。行軍之中,煙塵撲面,髮髻難梳;對陣之間,鼙鼓雷響,雅樂無用。到了壽永3年(1184)二月,爆發了著名的一之谷之戰,年僅十六歲的敦盛參加了這場戰役,並且就此首身分離。二月六日,兩軍對峙於一之谷,夜半時分,敦盛難以入眠,爬起身來。他隨身攜帶著一支心愛的名笛,名為“小枝”,當下取出“小枝”,吹奏一曲,以平定澎湃起伏的心境。夜深月高,四野無聲,優雅的笛聲傳得很遠。不僅本方陣中,竟然連敵人也紛紛醒來,側耳傾聽,贊不絕口。

經過
源氏陣中,有一猛將,名為熊谷直實,本是武藏國熊谷鄉的土豪,力大無窮,武藝高強。熊谷雖是武人,倒也粗通音律,凝神細聽,拍案叫好:“不想平氏陣中,有如此風雅之人,大戰將發,坦然吹笛,而笛聲清澈動人,沒有絲毫渾濁紊亂的跡象。”

果然第二天清晨,戰鬥便即爆發。本來論起兵力,平氏略佔上風,但是源氏名將九郎判官義經突然抄小路從後殺出,雖僅數十騎,但在腹背受敵的平家兵將看來,卻以為敵人大軍已到身後。心膽既怯,士氣崩潰,平家兵將再無戀戰之心,紛紛往停靠在海邊的戰船上逃去。源家軍兵從後掩殺,斬首無數,血流成河。平家諸棟樑和公子——忠度、經正、經俊、通盛、業盛、知章,盡皆討死,重衡被俘,押去鎌倉。

且說敦盛,催動胯下馬,急急奔逃,終于躍入水中,正準備登上戰船,忽聽身後有人呼喚道:“前面的武將,為何忙忙如喪家之犬?何不掉轉馬頭,拿起武器,與某惡戰一場,分個勝負。如何?”敦盛回頭望去,一員白旗(平氏紅旗,源氏白旗)將領立馬於岸上叫陣。原來此人正是熊谷直實,一路追殺平家敗兵到此,遠遠看見敦盛大鎧華麗,氣宇不凡,料想定是大將,因此喝罵挑戰。

结局
平氏雖已腐化,終是武士出身,有人喊陣,怎能不應。於是敦盛分開海水,駁馬登岸,抽出刀來,就與直實戰到了一處。兩人馬打盤旋,刀光相激,母衣(武將系在背上的裝飾織品,四角固定,當風以後張開如鼓)鼓風,好不激烈。那直實本是關東有名的猛虎,敦盛不過初上戰場的少年公子,不幾回合,就被直實打落馬下。

直實也立刻跳下馬來,拔出肋差,按住敦盛,掀起頭盔,就欲取下敵將的首級。可是突然看到敦盛的容貌,呀,直實不由倒吸一口冷氣,僵在了那裡,再難動手。原來敵將非常的年幼,比較年齡,恰與直實的孫輩相近。且是眉清目秀,風朗俊雅,含羞忍辱,卻並不呈現恐懼之色。直實再一低頭,看到了插在敦盛腰間的“小枝”——呀,莫非昨夜吹笛,清澈悠揚,聲感我陣的,就是眼前這個少年嗎?直實緩緩放開敦盛,說道:“你還年輕,何苦來到陣前廝殺,枉送性命。我今放汝歸去,從此專研音律,再不要到血腥的戰場上來了。

直實想要放走敦盛,但是敦盛並不領情,他說道:“我是平家大將、春宮大夫敦盛,是平修理大夫之子,並非不懂事的少年人。我不上陣則罷,既然上陣,身為平家武士,豈能貪生怕死?你武藝高強,打敗了我,就割了我的首級領功去吧。源平兩家,世代為仇,何況戰場之上,兩陣之間,豈能對敵人存有憐憫之心?”直實反复勸說,年紀尚輕,何故尋死?但是敦盛死誌已絕,偏偏不肯離去。

身後喊殺之聲漸響,源家大兵即將殺到。直實心道,我軍已到,我不殺他,他也必被人殺,到時不知他會再受什麼無端屈辱,豈不反是我的罪過?於是咬一咬牙,揮脅差割下了敦盛的首級。可憐一位年輕公子,優雅無雙,卻就因此魂歸極樂去也。

殺死敵將以後,熊谷直實忍不住潸然淚下。雖然衝戰殺場數十年,斬將擘旗,殺人無數,可是殺死如此年幼,而又英俊風雅的敵人,卻還是平生第一次,不禁一股悲愴油然泛上心頭。少年俊彥,頃刻化作離魂,果然人事無常,宛如幻夢,生老病死,痛苦實多。於是直實拔出敦盛腰間的“小枝”,吹奏一曲,黯然而去。就此一聲不響,離開戰場,落髮出家去也,法號蓮生。

傳說
從此,敦盛殉難,熊谷出家之事,就傳為民間淒絕的故事,到處傳唱。 “人間五十年”的“幸若舞”也廣泛受到各階層的人喜愛,流傳至今。日本人甚至將一種蘭花,也命名為“敦盛草”,稱之為“夢幻中的夢幻之花”。敦盛草有各種顏色,品種也繁多,包括布袋敦盛、姬敦盛、釜無敦盛、白花敦盛、黃花敦盛、禮文敦盛等許多種。敦盛草是逐漸稀少的保護植物,和它形狀相近的還有熊穀草和小敦盛草,據說是因為其形狀象平敦盛和熊谷直實二人隨風飄舞的母衣而得名。

(註)所謂母衣..就是日本安平至戰國時期的大將裝束-如上圖紅色像大包袱的-以鯨鬚撐出造型中間塞棉絮,具有保暖、防箭、標示大將的諸多功能,兩軍交鋒催動戰馬時,會灌入空氣漲得圓鼓鼓的,粉是壯觀。

雖然在正式的歷史記載中,熊谷直實是在建久三年(1192),也即一之谷合戰結束後的第七年,才因為就領地問題與久下直光打官司失敗,憤而出家,拜在高僧法然門下的。但是後人寧可相信傳說,他純是悲憫敦盛之死,勘破了紅塵。歷代的人們都把滿腔同情和憐惜,放諸敦盛這位千古難得的翩翩佳公子身上。

《平家物語》記載了敦盛之死。後世日本人根據《平家物語》所記載的場面,創作了名叫《敦盛》的能劇、幸若舞和謠曲,以及歌舞伎《一谷嫩軍記》等作品。其中,最廣為人知的就是名叫《敦盛》的幸若舞。這個幸若舞頗為織田信所喜好。

史事記載
雖然在正式的歷史記載中,熊谷直實是在建久三年(1192),也即一之谷合戰結束後的第七年,才因為就領地問題與久下直光打官司失敗,憤而出家,拜在高僧法然門下的。但是後人寧可相信傳說,他純是悲憫敦盛之死,勘破了紅塵。歷代的人們都把滿腔同情和憐惜,放諸敦盛這位千古難得的翩翩佳公子身上。
http://baike.baidu.com/view/325472.htm
=========================================================

組織に貢献してくれるのは「優秀な者」よりも「能力は並の上だが、忠実な者」のほうだ。

http://sekihi.net/writers/948 ~信長13名言

=========================================================

                                 てんかもち すわ
織田がつき、羽柴がこねし天下餅、座りしままに食うは徳川
織田舂米,羽柴揉出天下餅,德川坐吃餅

織田がつき、羽柴がこねし天下餅、座りしままに食らうは徳川。
織田先舂米,羽柴揉出天下餅,德川坐吃餅

=======================================================

歴史のQ&A

 

Q:「織田がつき 羽柴がこねし天下餅 座りしままに 食ふは徳川」という織田信長・豊臣秀吉・徳川家康の性格を比べた歌は,いつ,だれがつくったのでしょうか?

A:まず,資料集に掲載している絵から説明しましょう。この絵は,1849年に歌川芳虎という絵師がえがいた浮世絵です。

タイトルは「道外武者 御代の若餅」です。絵の中には,「君が代をつきかためたり春のもち」とあります。

この絵のもとになった歌は,上の表現のものと,「すわりしままに」のところが「座して食らふ」としているものとがあります。いずれも,19世紀の半ばの落首(らくしゅ=だれが書いたかわからない風刺の歌)と考えられています。

絵をかいた芳虎は,幕府の怒りにふれて,版木を焼き捨てられ,版元(出版人)といっしょに手鎖50日というきびしい刑を受けることになりました。

1つは徳川家を風刺したこと。もう1つは,武者絵には名前や紋所(もんどころ=家によって決まっている紋章)などを入れてはいけないという命令に反したというものでした。

 ==========================================================

 戦国時代 ~群雄割拠する下克上の時代~

応仁の乱以降、各地で戦乱が相次ぎ、身分の下の者が上のものを、実力で倒す下剋上の風潮が強まった。
この戦乱の100年余りを戦国時代という。
 各地の守護大名は戦国大名へと成長。
領国を支配し分国法を作り城を築き城下町が出来上がる。力をつけた大名たちは、京都をめざし天下統一をなしとげようと考えた。
 なかでも、いち早く鉄砲を量産し全国統一に最も近かったのが織田信長。しかし・・・
「織田がつき 羽柴がこねし天下餅  座りしままに 食うは 徳川」 
はあまりにも有名。織豊政権は短く、家康により天下統一が実現することとなった。

http://www.osaka-c.ed.jp/ed/H17/visual/history/tyusei/sengoku/index.html

創作者介紹

alanntu111的部落格

alanntu111 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • Fei-zhai  Shi
  • 文章很認真~
    但歷史吧,可能在不同人眼裡,就有不同解讀

    其中我認為,德川才是最符合武士精神的
    當為今川人質時,本來就是出於非意願,不然如何對得起三河家業

    今川死後,脫離今川和信長結盟時,才真的是主僕關係
    面對信長被多次包圍,不離不棄
    至於信長死後,如果德川真想和猴子一較高下,進一步一統天下
    早可以和柴田結盟,不用得到織田信雄邀請
    才出師有名的和猴子較量

    而後來織田信雄膽怯臣服猴子,德川不得以只好議和
    但這也從來不是主僕關係
    畢竟德川的年俸還高出猴子好幾十萬石,天下何有臣屬如此威壓主上?

    之後猴子死後,德川不過也是從議和的盟友地位
    以最強實力的姿態,拿回領導權而已
    在我看來,德川從來就沒違背武士精神
找更多相關文章與討論